
الترجمة المالية والتجارية
تعد ترجمة المستندات التجارية وترجمة المحتوى التسويقي والبيانات المالية وغيرها من المواد الحساسة لعلامة تجارية ما هي مهمة صعبة وتتطلب مهارة مهنية خاصة وفهمًا للمجال. لنقل رسالة عملك بدقة، فإن الأمر يتطلب أكثر بكثير من مجرد ترجمة كلمات، وفي الوقت نفسه، يجب أن يتم ذلك بشكل متسق وموحد في جميع الأسواق المستهدفة. فكل شركة عالمية مُطالبة بترجمة عدد كبير من المستندات التجارية والمالية بالعديد من اللغات. بدءًا من ترجمة بوليصة شحن واحدة إلى ترجمة التقارير والنشرات السنوية متعددة الصفحات، فهناك حاجة مستمرة إلى ترجمة معلومات شديدة الحساسية بدقة 100٪. هذا هو السبب في أنه من الضروري اللجوء في خدمات الترجمة التجارية والمالية ترجمة معتمدة وموثوق بها إلى شركة ترجمة حسنة السمعة وراسخة يمكنك تكليفها بمشاريع الترجمة التجارية والتجارية. الدولية لخدمات الترجمة المعتمدة هنا لمساعدتك.
بالإضافة إلى العمل وفقًا لفهم عالمي للمصطلحات التجارية والتجارية ، وتلك هي عمليات الترجمة التي تتم من خلال الدولية لخدمات الترجمة فمثلًا الطريقة التي تُكتب بها العملات، والترتيب الذي تظهر به التواريخ ، والمصطلحات المحددة ، وقضايا السياسة ، والمعايير المحاسبية مثل GAAP أو IFRS – هي ليست سوى جزء صغير من الإجراءات الشكلية والخصائص الخاصة بكل بلد والتي تم تدريب المترجمين والمدققين لدينا على التعامل معها. ما هو مهم أيضًا – هو أنه بغض النظر عن نوع خدمات ترجمة الأعمال التي تحتاجها ، فإن الدولية لخدمات الترجمة المعتمدة تقدر خصوصيتك وتحافظ على سرية جميع مشروعات الترجمة الخاصة بك. نحن على استعداد لتوقيع اتفاقيات السرية (NDA) واتخاذ أي إجراءات محددة تطلبها لحماية معلوماتك الحساسة. كان هدفنا دائمًا هو نقل الأفكار والرسائل بلغة المصدر الأصلية وتكييفها مع الجمهور المستهدف بأكبر قدر ممكن من الدقة، والتحدث بلغتهم ، لضمان تحقيق أهداف عملك وحملاتك التجارية الناجحة. تغطي خدمات الترجمة الاحترافية للأعمال لدى الدولية لخدمات الترجمة المعتمدة مجموعة واسعة من أنواع المستندات مثل ترجمة التقارير السنوية والتحليلات وأبحاث السوق وخطط العمل والنشرات والعروض التقديمية ووثائق التأمين والعقود والاتفاقيات التجارية والعروض الخاصة والعامة والمراسلات التجارية.